2012年4月25日 星期三

Moving on Stage





回首,又是兩年過去,
總是在某些特別的日子,才會偶有感觸地把這個地方打開,
最近的我,或說我的生活,又劇烈地起了一些變化。


終於在半推半就之下,
我離開了台中,
當下的種種不捨在所難免,
但心中的聲音卻很清楚的是某種堅毅,
原來,我早就想換環境了,
我他媽的受夠了坐困愁城的煎熬。


於是逃難般的著急,我來到了高雄。


也許就因為這樣產生某種蝴蝶效應,
生命中撇開血緣不說的,
那幾個最親近的人,
也幾乎同時地離開家鄉各奔前程,
彼此的實體距離又更遠了一些。


我在高雄距離小豪不過百餘里,
到小蕃則是隔了座海峽,
至於小花,
那得用經度來計算。


無法直截了當地說你們對我到底有多重要,
只能做的,
是祝福你們一切順心,
願你們能順利度過各種苦難考驗。


我能理解離鄉背井的人,
其實好需要勇氣的。


所以當惶然失措的時候,
請別忘了,
無時刻都有我,
正在默默為你加油!


於是在最後,
只好自顧自地唱著老梗:
「沒有你的日子裡,我會更加珍惜自己,
沒有我的歲月裡,你要保重你自己。」


說有多瀟灑,就有多瀟灑!


Read More....

2010年4月4日 星期日

敬十年兄弟



2000年,香港紅勘體育館,
謝霆鋒【Viva Live】演唱會的現場來了一位神秘嘉賓。




他們唱著,Robbie Williams 的《Better man》。



"Better Man" - Robbie Williams

Songwriters: Chambers, Guy;Williams, Robbie

Send someone to love me
I need to rest in arms
Keep me safe from harm
In pouring rain

Give me endless summer
Lord I fear the cold
Feel I'm getting old
Before my time

As my soul heals the shame
I will grow through this pain
Lord I'm doing all I can
To be a better man

Go easy on my conscience
'Cause it's not my fault
I know I've been taught
To take the blame

Rest assured my angels
Will catch my tears
Walk me out of here
I'm in pain

As my soul heals the shame
I will grow through this pain
Lord I'm doing all I can
To be a better man

Once you've found that lover
You're homeward bound
Love is all around
Love is all around

I know some have fallen
On stony ground
But Love is all around

Send someone to love me
I need to rest in arms
Keep me safe from harm
In pouring rain

Give me endless summer
Lord I fear the cold
Feel I'm getting old
Before my time

As my soul heals the shame
I will grow through this pain
Lord I'm doin' all I can
To be a better man



2010年,一樣的香港紅勘體育館,
陳奕迅【DUO 2010】演唱會的現場也來了一位神秘嘉賓。




他們唱著,陳奕迅十年前作給謝霆鋒的《改造人》。



「改造人」- 謝霆鋒

作詞:因葵 作曲:陳奕迅

當你打算怎算好 當我打算怎算好
是誰定了既定完素 是誰定設計地圖
此際的我感覺到 一切因你決定樂與怒
若然沒有快樂情操 淡然讓我繼續投訴

看似你看似你不理會投訴
快要我快要快封了路

我默然哀悼 要為誰改造
縱得不得到 都顧及形象最好
我默然哀悼 要為誰改造
縱得不得到 都顧及形象
說話時候 說知道

因你改變可算好
改變不了怎算好


十年過去。

當年輕狂的音樂玩童,不約而同的與生命中的愛人在 2006 完婚,

擁有各自的事業且榮升老豆,並為了保護婚姻與家庭,焦慮的與外界奮戰。

Man Better Man 再到 改造人

這十年中的轉變算不算是一種進化?

我不知道。

但我看到的是那十餘年不變的兄弟情誼-

希望彼此都能更好,

因彼此而感到驕傲,

看到對方成功會比自己成功更開心,

既不是友情也不是義氣的那種所謂「兄弟」之間的,

真正意義。



嘿!我的十年兄弟,

真的很快,

過了這個夏天,

我們就要變成「十一年兄弟」了,

這真是從何說起?

已經過去的這十年,

是不是我們都已成為各自心中,

所想像的那個 Better Man?



我猜是吧!

且至少,

我們也已經不是當年的那個惡熊、孤僻人、跟中分頭了。



兄弟間的約定猶言在耳,

我想,

等到我們進化成改造人,

夢想中的樂園,

就會浮現。





兄弟,

原諒我二十一個月來的拖稿,

這一篇,寫給你們。


Read More....

2010年3月27日 星期六

The Baseballs - Strike!





是最近瘋到不行的一張專輯 - 【Strike!】,
我想如果貓王再世,大概也不過如此。




他們是來自德國柏林的團體叫做「The Baseballs」,
由三個帕裡帕裡(Pali Pali)的大男生 - Sam, Digger, Basti 所組合而成,
招牌的貓王頭與大鬢角再加上開襟格子襯衫與緊身直筒牛仔褲,
50年代的元素一應俱全。


他們的音樂內容極為復古,
用一種翻唱的方式將現代的流行歌曲帶回50年代,
簡單來說就是 Pop/Pop X ( Country + Blues ) = 50' Rock 'n' Roll


說太多沒意義,直接進入他們的第一首主打歌 -《Umbrella》



恩你沒聽錯,
原曲就是 Rihanna 的《Umbrella》,
連MV都拍的復古到不行,
如果沒注意還以為是 Rihanna 翻唱他們的歌咧XDDD


另外,值得一提的是他們的第二主打歌 -《Hot N Cold》


這是 Katy Perry 的原曲 -《Hot N Cold》:


其實光聽原曲就已經覺得有復古的 FU 了,
只是我們的 Baseballs 更過分。



圍觀群眾被 Rock 'n' Roll 擊垮也只是剛好的事啦!XD


最後,推薦這首《This Love》


Maroon 5 - This Love


The Baseballs - This Love

《This Love》這首歌收錄在 Maroon 5 的【Songs About Jane】專輯裡,
但我只能說如果我是 Jane 的話,我肯定會打 Maroon 5 的槍XDD


沒辦法 Blues 就是能表達出一種說不上來的深情,這誰受得了阿?

最好的成功案例就是貓王啦!

看他如何用情歌迷倒萬千少/婦女就可以清楚的明白我所說的了吧(誤)

另外,

如果想看更多未收錄的 惡搞 Live表演(如:I'm Yours、Pokerface...等),

請上 Youtube 搜尋 "The Baseballs"!


--


Elton John 曾說:
「如果沒有 Elvis Presley,我不知道當今的流行音樂會向何處發展。」

但我認為 The Baseballs 向 Elvis Presley 表達了最高的致敬,

讓現代人得以透過他們的音樂,緬懷一代搖滾巨星 - 貓王,

以及那個帕裡帕裡的美好50年代。


Read More....